Issue | Title | |
No 9 (2020) | PREHĽAD VÝSKUMU V OBLASTI DIDAKTIKY TLMOČENIA NA SLOVENSKU | Details PDF |
Lucia Podlucká | ||
No 7 (2018) | Preklad a adaptácia proprií v animovaných filmoch pre deti | Details PDF |
Adriana Bukaiová | ||
No 1 (2012) | Preklad dramatických textov alebo prekladateľ ako herec bez javiska | Details PDF |
Zuzana Starovecká | ||
No 5 (2016) | Preklad mien postáv v diele Dievča, ktoré oboplávalo čarokraj v lodi vlastnej výroby | Details PDF |
Katarína Kopčanová | ||
No 1 (2012) | Preklad mien, titulov a oslovení v historickom románe | Details PDF |
Lucia Kozáková | ||
No 11 (2022) | Preklad piesní v audiovizuálnych dielach | Details PDF |
Valentína Gardošíková | ||
No 1 (2012) | Preklad pre audiovizuálne médiá v kontexte slovenskej teórie, kritiky a didaktiky prekladu | Details PDF |
Emília Janecová | ||
No 1 (2012) | Preklad vlastných mien: štúdia potenciality textu | Details PDF |
Milan Kopecký | ||
No 11 (2022) | Preklad vulgarizmov | Details PDF |
Róbert Špánik | ||
No 2 (2013) | Preklad záhrobnej fantasy. Analýza prekladov žánrových motívov fantasy v knihe The Graveyard Book | Details PDF |
Igor Tyšš | ||
No 5 (2016) | Prekladateľské oriešky v dielach Alica v krajine zázrakov a Za zrkadlom | Details PDF |
Katarína Václaviková | ||
No 11 (2022) | Prekladateľské postupy pri preklade irónie v diele Emma od Jane Austinovej | Details PDF |
Anna Kompasová | ||
No 9 (2020) | PREKLADOPÉDIA 2: GAME OF THRONES V SLOVENČINE | Details PDF |
Lucia Halová | ||
No 9 (2020) | PREKLADOPÉDIA 2: GAME OF THRONES V SLOVENČINE | Details PDF |
Barbora Kráľová | ||
No 9 (2020) | PREKLADOPÉDIA 3: AKO ZAČAŤ NA VOĽNEJ NOHE AKO PREKLADATEĽ A TLMOČNÍK | Details PDF |
Linda Magáthová | ||
No 10 (2021) | Prekladopédia 4: Audiovizuálny preklad v skratke | Details PDF |
Lucia Paulínyová | ||
No 10 (2021) | Prekladopédia 5: Čo potrebujem na prácu prekladateľa v EÚ? | Details PDF |
Emília Andrejová | ||
No 2 (2013) | Prekladová literatúra pre deti a mládež na Slovensku po roku 2000 | Details PDF |
Katarína Koreňová | ||
No 1 (2012) | Preložil: Kolektív prekladateľov | Details PDF |
Martin Djovčoš, Ľubica Pliešovská | ||
No 1 (2012) | Problematika prekladu funkčných mien v diele J. R. R. Tolkiena Pán prsteňov | Details PDF |
Daniela Klučariková | ||
No 11 (2022) | Problematika redukcie v dabingovom preklade a preklade titulkov vo filme Vražda v Orient Exprese | Details PDF |
Simona Petková | ||
No 11 (2022) | Projektový manažment v preklade alebo ako nenahnevať prekladateľa, agentúru ani klienta | Details PDF |
Richard Varga | ||
No 7 (2018) | Recepcia dystopickej a prekladovej literatúry na Slovensku | Details PDF |
Lívia Schlencová | ||
No 9 (2020) | Revue svetovej literatúry v kontexte Pražskej jari | Details PDF |
Zuzana Bujačková | ||
No 8 (2019) | Rozhovor | Details PDF |
Martin Kubuš | ||
76 - 100 of 145 Items | << < 1 2 3 4 5 6 > >> |