View or download the full issue |
PDF
|
Revue svetovej literatúry v kontexte Pražskej jari |
PDF
|
Zuzana Bujačková |
11-20 |
POSTUPY A STRATÉGIE V TVORBE AUDIOKOMENTÁRA PRE NEVIDIACEHO DETSKÉHO DIVÁKA |
PDF
|
Adriana Bukaiová |
21-41 |
ŠTYLISTICKÁ PRÍRUČKA AKO SÚČASŤ PROCESU LOKALIZÁCIE |
PDF
|
Marián Kabát |
42-54 |
EFEKTÍVNE METÓDY AD HOC PRÍPRAVY PRE TLMOČNÍKOV |
PDF
|
Angelika Klobušická |
55-67 |
VÝSKUM REDAKČNEJ PRAXE NA SLOVENSKU |
PDF
|
Matej Martinkovič |
68-79 |
PREHĽAD VÝSKUMU V OBLASTI DIDAKTIKY TLMOČENIA NA SLOVENSKU |
PDF
|
Lucia Podlucká |
80-93 |
ZAMERANIE A DISTRIBÚCIA POZORNOSTI AKO PREDIKTORY ÚSPEŠNOSTI PRI SIMULTÁNNOM TLMOČENÍ |
PDF
|
Lucia Švecová |
94-105 |
LEXIKÁLNE A INÉ ŠPECIFIKÁ PREKLADU TITULKOV K VYBRANÉMU AUDIOVIZUÁLNEMU DIELU |
PDF
|
Jana Ukušová |
106-120 |
PRAKTICKÉ ASPEKTY KONTROLY PREKLADU |
PDF
|
Katarína Václaviková |
121-139 |
UPLATŇOVANIE HISTORIZÁCIE-MODERNIZÁCIE V RÁMCI PREKLADOVEJ SÉRIE PROGLASU |
PDF
|
Dominik Vančo |
140-155 |
PREKLADOPÉDIA 2: GAME OF THRONES V SLOVENČINE |
PDF
|
Lucia Halová |
159-162 |
PREKLADOPÉDIA 2: GAME OF THRONES V SLOVENČINE |
PDF
|
Barbora Kráľová |
163-164 |
PREKLADOPÉDIA 3: AKO ZAČAŤ NA VOĽNEJ NOHE AKO PREKLADATEĽ A TLMOČNÍK |
PDF
|
Linda Magáthová |
165-170 |
PÄŤDESIAT ODTIEŇOV SIVEJ ALEBO ÚSKALIA PREKLADU Z DRUHEJ RUKY |
PDF
|
Lukáš Bendík |
173-183 |